К новой жизни…
Зона комфорта – то, про что все любят говорить, но что очень тяжело оставить. У нас был налаженный быт, стабильная работа, друзья. Разговоры про переезд велись давно, но, как водится, дальше них дело не двигалось.
О том, что прабабушка еврейка, муж знал всегда. Но в том, что он имеет право на репатриацию, сомневался, так как в интернете на разных сайтах находили две разных схемы о том, по каким родственникам можно репатриироваться, а по каким нет.
Это нас порадовало, но дальше планирования переезда дело не двинулось. Потом родилась дочка, эпидемия ковида и вопрос переезда сам собою отошел на второй план.
Все изменилось 24 февраля. Я ехала на работу, телеграмм каналы разрывались от сообщений. Через неделю я потеряла работу – компания прекратила свою деятельность на территории России. У нас не было ни споров, ни долгих разговоров на кухне. Решение очевидно – нужно ехать, пока не стало слишком поздно.
Благодаря тому, что я осталась без работы, и у меня появилось много свободного времени, я смогла сосредоточиться на сборе документов. Первые несколько дней просто читала телеграмм каналы о репатриации. Голова пухла от количества информации и казалось, что все нужные документы мы не соберем никогда.
В любом деле – главное начать. Потихоньку я составила внушительный список архивов, куда нужно было отправить запросы о личном деле с работы, выписки из домовых книг, данных об эвакуации и т.д.
Параллельно сама искала информацию в уже оцифрованных архивных данных и пыталась найти хоть какие-то документы у родственников.
В апреле, не дождавшись ответов от архивов, подали анкеты на репатриацию с имеющимися документами и немного расслабились. Осенью планировали съездить в Беларусь на родину прабабушки, показать ребенку, где жили предки и поискать документы, так как из Минского архива пришло сообщение, что данных на прабабушку не найдено.
Но этим планам не суждено было сбыться, по крайней мере в 2022 году – мы решили ехать с теми документами, которые удалось собрать:
- на прабабушку: трудовая книжка, свидетельство о смерти и расширенная справка к нему, копия выписки из домовой книги;
- на бабушку: свидетельство о рождении, трудовая книжка и свидетельство о расторжении брака;
- на отца мужа: свидетельство о рождении отца, свидетельство о браке, копия трудовой книжки;
- документы мои и мужа;
- на сестру прабабушки: свидетельство о рождении, трудовая книжка, диплом, выписка с сайта память народа, нотариально заверенное доказательство их родства.
Как собирать документы, что я вынесла для себя
- Обязательно начать поиск документов с домашнего архива – порой там хранятся очень интересные вещи, о которых никто не помнит.
- Все архивы перегружены и работают очень медленно. Хотите побыстрее – либо поезжайте сами, либо обратитесь к архивариусу.
- Иногда телефонный звонок решает проблему быстрее, чем десятки писем и запросов.
Судьбоносные встречи
Во время переезда случились две встречи, которые язык не поворачивается назвать обычным совпадением. Как их трактовать – покажет время, надеемся, они были не случайны.
Мы летели не прямым рейсом. В Стамбуле на стойке регистрации мы встретили коллегу мужа с семьей из филиала в другом городе, но с которой он плотно общался и, можно сказать, дружил. Удивительно то, что рейс был не стыковочный, и мы были единственные две русские семьи на нем.
Вторая встреча еще более удивительная. Часть архивных документов (личное дело с работы прабабушки и бабушки, справку из Красного Креста) родственники получили уже после того, как мы уехали, поэтому нужно было их как-то переправить в Израиль.
Начитавшись сообщений, что посылки и письма иногда застревают на длительное время, мы решили воспользоваться услугами людей, которые летят в Израиль. С помощью чата в телеграмм-канале я нашла девушку, которая обещала привезти документы в течение двух дней.
Мы проходили Натив в аэропорту после бессонной ночи. Консул пропустил не сразу и намекнул, что вряд ли мы с таким набором документов пройдем проверку. Настроение было на нуле, когда мы приехали в общежитие в Кармиэле. Выспались, познакомились с другими ребятами, потом довезли оставшиеся документы. Потихоньку настроение улучшилось.
У всех ребят из общежития своя история, каждый заслуживает отдельного рассказа. В какой-то момент у меня даже появилась идея написать роман о всех нас: потерянных, пытающихся казаться уверенными, но с непреодолимым страхом в глазах из-за неуверенности в своем будущем.
Как мы репатриировались внутри Израиля
Консульскую проверку назначили через 1,5 месяца после нашего приезда. Мы ездили по стране, знакомились с культурой, встретили очень много добрых и отзывчивых людей.
Однажды в воскресенье нам позвонили и предложили в этот же день приехать на консульскую проверку. Мы схватили документы и побежали. Уже сидя в очереди перед дверью, где принимает консул, начали нервничать, не забыли ли что-то дома. Но все документы были на месте.
Консул – дама лет пятидесяти, задавала много вопросов про родственников, нарочно путая имена. Так как мы репатриировались по линии мужа, меня в какой-то момент попросили выйти из кабинета, через несколько минут ребенка, под благовидным предлогом, тоже выставили за дверь.
Бабушка не пользуется видеосвязью и единственное, что нас спасло – то, что было воскресенье, и в это время у нее в гостях был отец мужа, иначе в будний день мы до нее не дозвонились. Да и человек она пожилой, сложно было представить, как она отреагирует на звонок из Израиля.
Но все прошло хорошо. Убедившись, что бабушка жива, и даже пообщавшись с отцом мужа, консул пропустила нас. Куратор помогла отксерокопировать наши паспорта, дипломы, справку ф-15 и справки о несудимости.
МВД прошли быстро. Предложили сменить имя или фамилию бесплатно. Мы не были к такому готовы, поэтому отказались. Посчитав, что это всегда успеется. Тут же получили временные Теудат Зеуты и счастливые поехали домой.
Жизнь в новой стране
По какой-то причине нас не хотели записывать на получение биометрического Теудат Зеута. На все просьбы нас записать куратор отвечала, чтобы мы не торопились, ведь у нас есть 9 месяцев на оформление.
На сдачу биометрии мы попали в тот же день, когда получили Теудат Оле, и тут никаких проблем не возникло. А вот записаться на подтверждение диплома мы не смогли даже спустя месяц после получения документов – сказали, не хватает работников.
К сожалению, мы мало чем можем помочь, так как сами занимаемся в ульпане меньше месяца. Никаких дополнительных курсов для детей младшего школьного возраста в городе не предусмотрено.
Ждем, обустраиваемся, пытаемся учить язык самостоятельно и надеемся на успешную адаптацию в Израиле.